maanantai 25. huhtikuuta 2011

Jaakobin kirje 1 sanastoa

Jaak. 1:1 sanasto
άκωβος: Jaakob
θεός: Jumala
kai: ja
κύριος: Herra
ησος: Jeesus
Χριστός: Kristus
δολος: Palvelija, orja
τας: datiivi monikollinen feminiinen, nämä
δώδεκα: Kaksitoista
φυλή: heimo, sukukunta
ν: Jossakin, jonkin kanssa, -ssa, -ssä,
διασπορά: hajaannus, diaspora,
χαίρω: tervehtiä, terve

1:2
πς: kaikki, jokainen yms.
χαρά: ilo
γέομαι: punnita, pitää jonakin,
δελφός: veli
γώ: minä
ταν: kun milloin, niin pian kuin, niin kauan kuin,
πειρασμός: koetus
περιπίπτω: kohtaaminen, yhteenotto,
ποικίλος: erilainen, moninainen

1:3
γινώσκω: oppia tietämään
τι: siksi, koska, tämä
: nominatiivi, tämä, tuo,
δοκίμιον: todistaa
σύ: sinä
πίστις: usko
κατεργάζομα: valmistaa, tehdä, tuottaa,
πομονή: kestävyys, sietokyky

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti